西语助手
  • 关闭

opinión pública

添加到生词本

La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.

公众总是集中在的失败上。

La opinión pública mundial también será una fuerza clave para realizar esa labor.

全球也将是完成这项工作的一个关键力量。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

也同非穆斯林听众联系也是重要的。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该让关注巴勒斯坦问题。

No me cabe duda de que la opinión pública mundial vigilará atentamente nuestro avance.

深信不疑,全球公众将密切关注的进展。

Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.

他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高,不能在已取的成就上停

La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.

不赞成妇女担任领导,并对她的领导才能表示怀疑。

Por lo tanto, unas Naciones Unidas nuevas y eficientes deben aceptar el examen riguroso de la opinión pública.

因此,新型有效的联合国必须接受严格的公共监督

Los concejales elegidos y las organizaciones de la sociedad civil han denunciado reiteradamente esta situación ante la opinión pública.

当选的政务会委员和公民社会组织一再就这个问题展开激烈

A comienzos del Decenio la UNESCO lanzó el Manifiesto 2000 con el fin de sensibilizar a la opinión pública.

在国际十年开始之际,教科文组织发起了《2000宣言》,以提高大众的认识

Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.

毫无疑问,联合国改革是当今国际的一个非常突出的问题

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23天的大选期间发表民意测验结果。

Así pues, la sociedad civil debe participar en el proceso y la opinión pública debe estar preparada para la paz.

因此,必须让民间社会参与进程,还必须使公共为和平作准备。

Es necesario lograr un mayor grado de sensibilización y movilización de la opinión pública para prestar asistencia a esos niños.

必须提高认识和动员援助此类儿童。

Los resultados de las encuestas de opinión pública fiables brindan información pertinente y significativa que es de interés para los votantes.

可靠的民意测验结果可以为投票人提供所关心的相关宝贵信息。

Además, es esencial abordar las causas de esa lacra y elevar el nivel de sensibilización de la opinión pública para impedirla.

此外,应对灾祸的根源和提高公众的预防意识同样十分重要。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制定一项执行《马德里行动计划》的国家计划,并将执行情况告知民众,以及举办支持国家执行活动的技术会议。

Hasta la fecha, la opinión pública australiana ha aportado unos 190 millones de dólares australianos para las iniciativas de socorro y reconstrucción.

截至今天,澳大利亚公众已经为救济和重建工作捐献了近1.9亿澳元。

Según observa el Secretario General en su informe, África se ha beneficiado de una movilización sin precedentes de la opinión pública internacional.

正如秘书长在报告中指出,国际空前动员,使非洲受益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 opinión pública 的西班牙语例句

用户正在搜索


音势, 音素, 音速, 音调, 音调声音, 音调悦耳的, 音位, 音位学, 音位转换, 音箱,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,

La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.

公众总是集中在我们的失败

La opinión pública mundial también será una fuerza clave para realizar esa labor.

也将是完成这项工作的一个关键力量。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员也应该让关注巴勒斯坦问题。

No me cabe duda de que la opinión pública mundial vigilará atentamente nuestro avance.

我深信不疑,公众将密切关注我们的进展。

Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.

他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高,但我们不能在已取的成就停步。

La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.

不赞成妇女担任领导,并对她们的领导才能表示怀疑。

Por lo tanto, unas Naciones Unidas nuevas y eficientes deben aceptar el examen riguroso de la opinión pública.

因此,新型有效的联合必须接受严格的公共监督

Los concejales elegidos y las organizaciones de la sociedad civil han denunciado reiteradamente esta situación ante la opinión pública.

当选的政务会委员和公民社会组织一再就这个问题展开激烈辩论。

A comienzos del Decenio la UNESCO lanzó el Manifiesto 2000 con el fin de sensibilizar a la opinión pública.

十年开始之,教科文组织发起了《2000宣言》,以提高大众的认识

Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.

毫无疑问,联合改革是当今的一个非常突出的问题

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

述法令禁止在23天的大选期间发表民意测验结果。

Así pues, la sociedad civil debe participar en el proceso y la opinión pública debe estar preparada para la paz.

因此,必须让民间社会参与进程,还必须使公共为和平作准备。

Es necesario lograr un mayor grado de sensibilización y movilización de la opinión pública para prestar asistencia a esos niños.

必须提高认识和动员援助此类儿童。

Los resultados de las encuestas de opinión pública fiables brindan información pertinente y significativa que es de interés para los votantes.

可靠的民意测验结果可以为投票人提供所关心的相关宝贵信息。

Además, es esencial abordar las causas de esa lacra y elevar el nivel de sensibilización de la opinión pública para impedirla.

此外,应对灾祸的根源和提高公众的预防意识同样十分重要。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制定一项执行《马德里行动计划》的家计划,并将执行情况告知民众,以及举办支持家执行活动的技术会议。

Hasta la fecha, la opinión pública australiana ha aportado unos 190 millones de dólares australianos para las iniciativas de socorro y reconstrucción.

截至今天,澳大利亚公众已经为救济和重建工作捐献了近1.9亿澳元。

Según observa el Secretario General en su informe, África se ha beneficiado de una movilización sin precedentes de la opinión pública internacional.

正如秘书长在报告中指出,空前动员,使非洲受益

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opinión pública 的西班牙语例句

用户正在搜索


音型, 音译, 音域, 音韵学, 音韵学家, 音障, 音值, 音质, , 洇色,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,

La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.

舆论总是集中在我们失败上。

La opinión pública mundial también será una fuerza clave para realizar esa labor.

全球舆论也将是完成这项工作力量。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林联系也是重要

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该让舆论注巴勒斯坦问题。

No me cabe duda de que la opinión pública mundial vigilará atentamente nuestro avance.

我深信不疑,全球舆论将密切注我们进展。

Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.

他并不打算将有信息散布给传媒或者广大

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在识已有所提高,但我们不能在已取成就上停步。

La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.

舆论不赞成妇女担任领导,并对她们领导才能表示怀疑。

Por lo tanto, unas Naciones Unidas nuevas y eficientes deben aceptar el examen riguroso de la opinión pública.

因此,新型有效联合国必须接受严格公共监督

Los concejales elegidos y las organizaciones de la sociedad civil han denunciado reiteradamente esta situación ante la opinión pública.

当选政务会委员和公民社会组织一再就这问题展开激烈辩论。

A comienzos del Decenio la UNESCO lanzó el Manifiesto 2000 con el fin de sensibilizar a la opinión pública.

在国际十年开始之际,教科文组织发起了《2000宣言》,以提高

Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.

毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论非常突出问题

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23天大选期间发表民意测验结果。

Así pues, la sociedad civil debe participar en el proceso y la opinión pública debe estar preparada para la paz.

因此,必须让民间社会参与进程,还必须使公共舆论为和平作准备。

Es necesario lograr un mayor grado de sensibilización y movilización de la opinión pública para prestar asistencia a esos niños.

必须提高识和动员舆论援助此类儿童。

Los resultados de las encuestas de opinión pública fiables brindan información pertinente y significativa que es de interés para los votantes.

可靠民意测验结果可以为投票人提供所宝贵信息。

Además, es esencial abordar las causas de esa lacra y elevar el nivel de sensibilización de la opinión pública para impedirla.

此外,应对灾祸根源和提高预防意识同样十分重要。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制定一项执行《马德里行动计划》国家计划,并将执行情况告知,以及举办支持国家执行活动技术会议。

Hasta la fecha, la opinión pública australiana ha aportado unos 190 millones de dólares australianos para las iniciativas de socorro y reconstrucción.

截至今天,澳大利亚已经为救济和重建工作捐献了近1.9亿澳元。

Según observa el Secretario General en su informe, África se ha beneficiado de una movilización sin precedentes de la opinión pública internacional.

正如秘书长在报告中指出,国际舆论空前动员,使非洲受益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opinión pública 的西班牙语例句

用户正在搜索


殷勤, 殷勤的, 殷勤话, 殷勤有礼的, 殷勤周到的, 殷实, 殷墟, 殷忧, , ,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,

La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.

公众舆论总是集中在我们的失败上。

La opinión pública mundial también será una fuerza clave para realizar esa labor.

全球舆论也将是完成这项工作的一个关键力量。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

们也同非穆斯林听众联系也是重要的。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

会员国也应该让舆论关注巴勒斯坦问题。

No me cabe duda de que la opinión pública mundial vigilará atentamente nuestro avance.

我深信不疑,全球公众舆论将密切关注我们的

Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.

并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高,但我们不能在已取的成就上停步。

La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.

舆论不赞成妇女担任领导,并对她们的领导才能表示怀疑。

Por lo tanto, unas Naciones Unidas nuevas y eficientes deben aceptar el examen riguroso de la opinión pública.

因此,新型有效的联合国必须格的公共监督

Los concejales elegidos y las organizaciones de la sociedad civil han denunciado reiteradamente esta situación ante la opinión pública.

当选的政务会委员和公民社会组织一再就这个问题开激烈辩论。

A comienzos del Decenio la UNESCO lanzó el Manifiesto 2000 con el fin de sensibilizar a la opinión pública.

在国际十年开始之际,教科文组织发起了《2000宣言》,以提高大众的认识

Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.

毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论的一个非常突出的问题

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23天的大选期间发表民意测验结果。

Así pues, la sociedad civil debe participar en el proceso y la opinión pública debe estar preparada para la paz.

因此,必须让民间社会参与程,还必须使公共舆论为和平作准备。

Es necesario lograr un mayor grado de sensibilización y movilización de la opinión pública para prestar asistencia a esos niños.

必须提高认识和动员舆论援助此类儿童。

Los resultados de las encuestas de opinión pública fiables brindan información pertinente y significativa que es de interés para los votantes.

可靠的民意测验结果可以为投票人提供所关心的相关宝贵信息。

Además, es esencial abordar las causas de esa lacra y elevar el nivel de sensibilización de la opinión pública para impedirla.

此外,应对灾祸的根源和提高公众的预防意识同样十分重要。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制定一项执行《马德里行动计划》的国家计划,并将执行情况告知民众,以及举办支持国家执行活动的技术会议。

Hasta la fecha, la opinión pública australiana ha aportado unos 190 millones de dólares australianos para las iniciativas de socorro y reconstrucción.

截至今天,澳大利亚公众已经为救济和重建工作捐献了近1.9亿澳元。

Según observa el Secretario General en su informe, África se ha beneficiado de una movilización sin precedentes de la opinión pública internacional.

正如秘书长在报告中指出,国际舆论空前动员,使非洲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opinión pública 的西班牙语例句

用户正在搜索


银行法, 银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,

La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.

公众舆论总是集中在我们的失败上。

La opinión pública mundial también será una fuerza clave para realizar esa labor.

全球舆论也将是完成这项工作的一个关键

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

们也同非穆斯林听众联系也是重要的。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

会员国也应该让舆论关注巴勒斯坦问题。

No me cabe duda de que la opinión pública mundial vigilará atentamente nuestro avance.

我深信不疑,全球公众舆论将密切关注我们的进展。

Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.

并不打算将有关信息散布给传媒或者广公众。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所,但我们不能在已取的成就上停步。

La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.

舆论不赞成妇女担任领导,并对她们的领导才能表示怀疑。

Por lo tanto, unas Naciones Unidas nuevas y eficientes deben aceptar el examen riguroso de la opinión pública.

因此,新型有效的联合国必须接受严格的公共监督

Los concejales elegidos y las organizaciones de la sociedad civil han denunciado reiteradamente esta situación ante la opinión pública.

当选的政务会委员和公民社会组织一再就这个问题展开激烈辩论。

A comienzos del Decenio la UNESCO lanzó el Manifiesto 2000 con el fin de sensibilizar a la opinión pública.

在国际十年开始之际,教科文组织发起了《2000宣言》,以的认识

Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.

毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论的一个非常突出的问题

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23天的选期间发表民意测验结果。

Así pues, la sociedad civil debe participar en el proceso y la opinión pública debe estar preparada para la paz.

因此,必须让民间社会参与进程,还必须使公共舆论为和平作准备。

Es necesario lograr un mayor grado de sensibilización y movilización de la opinión pública para prestar asistencia a esos niños.

必须认识和动员舆论援助此类儿童。

Los resultados de las encuestas de opinión pública fiables brindan información pertinente y significativa que es de interés para los votantes.

可靠的民意测验结果可以为投票人供所关心的相关宝贵信息。

Además, es esencial abordar las causas de esa lacra y elevar el nivel de sensibilización de la opinión pública para impedirla.

此外,应对灾祸的根源和公众的预防意识同样十分重要。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制定一项执行《马德里行动计划》的国家计划,并将执行情况告知民众,以及举办支持国家执行活动的技术会议。

Hasta la fecha, la opinión pública australiana ha aportado unos 190 millones de dólares australianos para las iniciativas de socorro y reconstrucción.

截至今天,澳利亚公众已经为救济和重建工作捐献了近1.9亿澳元。

Según observa el Secretario General en su informe, África se ha beneficiado de una movilización sin precedentes de la opinión pública internacional.

正如秘书长在报告中指出,国际舆论空前动员,使非洲受益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opinión pública 的西班牙语例句

用户正在搜索


银幕, 银鸥, 银牌, 银器, 银钱, 银色的, 银鼠, 银鼠皮, 银条, 银铜合金,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,

用户正在搜索


引河, 引火, 引火柴, 引火烧身, 引甲河之水济乙河, 引见, 引荐, 引进, 引进技术装备, 引经据典,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,

用户正在搜索


, 饮茶, 饮弹, 饮恨, 饮恨而终, 饮剂, 饮酒, 饮料, 饮料亭, 饮马,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,

La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.

公众舆论总是集中在我们的失败上。

La opinión pública mundial también será una fuerza clave para realizar esa labor.

全球舆论也将是完成这项工作的一个关键力量。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也舆论关注巴勒斯坦问题。

No me cabe duda de que la opinión pública mundial vigilará atentamente nuestro avance.

我深信不疑,全球公众舆论将密切关注我们的进展。

Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.

他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高,但我们不能在已取的成就上停步。

La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.

舆论不赞成妇女担任领导,并对她们的领导才能表示怀疑。

Por lo tanto, unas Naciones Unidas nuevas y eficientes deben aceptar el examen riguroso de la opinión pública.

因此,新型有效的联合国必须接受严格的公共监督

Los concejales elegidos y las organizaciones de la sociedad civil han denunciado reiteradamente esta situación ante la opinión pública.

当选的政务会委员和公民社会组织一再就这个问题展辩论。

A comienzos del Decenio la UNESCO lanzó el Manifiesto 2000 con el fin de sensibilizar a la opinión pública.

在国际十年始之际,教科文组织发起了《2000宣言》,以提高大众的认识

Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.

毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论的一个非常突出的问题

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23天的大选期间发表民意测验结果。

Así pues, la sociedad civil debe participar en el proceso y la opinión pública debe estar preparada para la paz.

因此,必须民间社会参与进程,还必须使公共舆论为和平作准备。

Es necesario lograr un mayor grado de sensibilización y movilización de la opinión pública para prestar asistencia a esos niños.

必须提高认识和动员舆论援助此类儿童。

Los resultados de las encuestas de opinión pública fiables brindan información pertinente y significativa que es de interés para los votantes.

可靠的民意测验结果可以为投票人提供所关心的相关宝贵信息。

Además, es esencial abordar las causas de esa lacra y elevar el nivel de sensibilización de la opinión pública para impedirla.

此外,对灾祸的根源和提高公众的预防意识同样十分重要。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

单位正在制定一项执行《马德里行动计划》的国家计划,并将执行情况告知民众,以及举办支持国家执行活动的技术会议。

Hasta la fecha, la opinión pública australiana ha aportado unos 190 millones de dólares australianos para las iniciativas de socorro y reconstrucción.

截至今天,澳大利亚公众已经为救济和重建工作捐献了近1.9亿澳元。

Según observa el Secretario General en su informe, África se ha beneficiado de una movilización sin precedentes de la opinión pública internacional.

正如秘书长在报告中指出,国际舆论空前动员,使非洲受益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opinión pública 的西班牙语例句

用户正在搜索


饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴, 饮子, ,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,

La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.

公众舆论总是集中在我们的失败上。

La opinión pública mundial también será una fuerza clave para realizar esa labor.

全球舆论是完成这项工作的一个关键力量。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众系也是重要的。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员也应该让舆论关注巴勒斯坦问题。

No me cabe duda de que la opinión pública mundial vigilará atentamente nuestro avance.

我深信不疑,全球公众舆论密切关注我们的进展。

Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.

他并不有关信息散布给传媒或者广大公众。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高,但我们不能在已取的成就上停步。

La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.

舆论不赞成妇女担任领导,并对她们的领导才能表示怀疑。

Por lo tanto, unas Naciones Unidas nuevas y eficientes deben aceptar el examen riguroso de la opinión pública.

因此,新型有效的必须接受严格的公共监督

Los concejales elegidos y las organizaciones de la sociedad civil han denunciado reiteradamente esta situación ante la opinión pública.

当选的政务会委员和公民社会组织一再就这个问题展开激烈辩论。

A comienzos del Decenio la UNESCO lanzó el Manifiesto 2000 con el fin de sensibilizar a la opinión pública.

际十年开始之际,教科文组织发起了《2000宣言》,以提高大众的认识

Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.

毫无疑问,改革是当今际舆论的一个非常突出的问题

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23天的大选期间发表民意测验结果。

Así pues, la sociedad civil debe participar en el proceso y la opinión pública debe estar preparada para la paz.

因此,必须让民间社会参与进程,还必须使公共舆论为和平作准备。

Es necesario lograr un mayor grado de sensibilización y movilización de la opinión pública para prestar asistencia a esos niños.

必须提高认识和动员舆论援助此类儿童。

Los resultados de las encuestas de opinión pública fiables brindan información pertinente y significativa que es de interés para los votantes.

可靠的民意测验结果可以为投票人提供所关心的相关宝贵信息。

Además, es esencial abordar las causas de esa lacra y elevar el nivel de sensibilización de la opinión pública para impedirla.

此外,应对灾祸的根源和提高公众的预防意识同样十分重要。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制定一项执行《马德里行动计划》的家计划,并执行情况告知民众,以及举办支持家执行活动的技术会议。

Hasta la fecha, la opinión pública australiana ha aportado unos 190 millones de dólares australianos para las iniciativas de socorro y reconstrucción.

截至今天,澳大利亚公众已经为救济和重建工作捐献了近1.9亿澳元。

Según observa el Secretario General en su informe, África se ha beneficiado de una movilización sin precedentes de la opinión pública internacional.

正如秘书长在报告中指出,际舆论空前动员,使非洲受益

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opinión pública 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐藏入, 隐恶扬善, 隐伏, 隐睾症, 隐睾症患者, 隐函数, 隐花的, 隐花植物, 隐患, 隐讳,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,

La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.

公众舆论总是集中在我们失败上。

La opinión pública mundial también será una fuerza clave para realizar esa labor.

全球舆论是完成这项工作一个键力量。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众系也是重要

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该让舆论注巴勒斯坦问题。

No me cabe duda de que la opinión pública mundial vigilará atentamente nuestro avance.

我深信不疑,全球公众舆论密切注我们进展。

Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.

他并不打算信息散布给传媒或者广大公众。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众认识已有所提高,但我们不能在已取成就上停步。

La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.

舆论不赞成妇女担任领导,并对她们领导才能表示怀疑。

Por lo tanto, unas Naciones Unidas nuevas y eficientes deben aceptar el examen riguroso de la opinión pública.

因此,新型有合国必须接受严格公共监督

Los concejales elegidos y las organizaciones de la sociedad civil han denunciado reiteradamente esta situación ante la opinión pública.

当选政务会委员和公民社会组织一再就这个问题展开激烈辩论。

A comienzos del Decenio la UNESCO lanzó el Manifiesto 2000 con el fin de sensibilizar a la opinión pública.

在国际十年开始之际,教科文组织发起了《2000宣言》,以提高大众认识

Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.

毫无疑问,合国改革是当今国际舆论一个非常突出问题

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法令禁止在23天大选期间发表民意测验结果。

Así pues, la sociedad civil debe participar en el proceso y la opinión pública debe estar preparada para la paz.

因此,必须让民间社会参与进程,还必须使公共舆论为和平作准备。

Es necesario lograr un mayor grado de sensibilización y movilización de la opinión pública para prestar asistencia a esos niños.

必须提高认识和动员舆论援助此类儿童。

Los resultados de las encuestas de opinión pública fiables brindan información pertinente y significativa que es de interés para los votantes.

可靠民意测验结果可以为投票人提供所宝贵信息。

Además, es esencial abordar las causas de esa lacra y elevar el nivel de sensibilización de la opinión pública para impedirla.

此外,应对灾祸根源和提高公众预防意识同样十分重要。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制定一项执行《马德里行动计划》国家计划,并执行情况告知民众,以及举办支持国家执行活动技术会议。

Hasta la fecha, la opinión pública australiana ha aportado unos 190 millones de dólares australianos para las iniciativas de socorro y reconstrucción.

截至今天,澳大利亚公众已经为救济和重建工作捐献了近1.9亿澳元。

Según observa el Secretario General en su informe, África se ha beneficiado de una movilización sin precedentes de la opinión pública internacional.

正如秘书长在报告中指出,国际舆论空前动员,使非洲受益

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opinión pública 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐瞒事实, 隐瞒真实姓名, 隐瞒自己的意图, 隐没于山后, 隐秘, 隐秘的, 隐秘的意图, 隐匿, 隐情, 隐忍,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,

La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.

众舆论总是集中在我们的失败上。

La opinión pública mundial también será una fuerza clave para realizar esa labor.

全球舆论也将是完成这项工作的一个关键力量。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该让舆论关注巴勒斯坦问题。

No me cabe duda de que la opinión pública mundial vigilará atentamente nuestro avance.

我深信不疑,全球众舆论将密切关注我们的进展。

Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.

他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大众。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在的认识已有所提高,但我们不能在已取的成就上停步。

La opinión pública desaprueba de las dirigentes mujeres y tiene reservas sobre su capacidad de liderazgo.

舆论不赞成妇女担任领导,并对她们的领导才能表示怀疑。

Por lo tanto, unas Naciones Unidas nuevas y eficientes deben aceptar el examen riguroso de la opinión pública.

因此,新型有效的联合国必须接受严格的监督

Los concejales elegidos y las organizaciones de la sociedad civil han denunciado reiteradamente esta situación ante la opinión pública.

当选的政务会委员和民社会组织一再就这个问题展开激烈辩论。

A comienzos del Decenio la UNESCO lanzó el Manifiesto 2000 con el fin de sensibilizar a la opinión pública.

在国际十年开始之际,教科文组织发起了《2000宣言》,以提高大众的认识

Hoy la reforma de las Naciones Unidas es sin dudas un tema muy visible en la opinión pública internacional.

毫无疑问,联合国改革是当今国际舆论的一个非常突出的问题

La ley en cuestión prohibía la publicación de las encuestas de opinión pública durante los 23 días que duraba la campaña.

上述法止在23天的大选期间发表民意测验结果。

Así pues, la sociedad civil debe participar en el proceso y la opinión pública debe estar preparada para la paz.

因此,必须让民间社会参与进程,还必须使共舆论为和平作准备。

Es necesario lograr un mayor grado de sensibilización y movilización de la opinión pública para prestar asistencia a esos niños.

必须提高认识和动员舆论援助此类儿童。

Los resultados de las encuestas de opinión pública fiables brindan información pertinente y significativa que es de interés para los votantes.

可靠的民意测验结果可以为投票人提供所关心的相关宝贵信息。

Además, es esencial abordar las causas de esa lacra y elevar el nivel de sensibilización de la opinión pública para impedirla.

此外,应对灾祸的根源和提高的预防意识同样十分重要。

Asimismo, informa a la opinión pública sobre las medidas de aplicación y organiza conferencias técnicas para apoyar las actividades nacionales de ejecución.

该单位正在制定一项执行《马德里行动计划》的国家计划,并将执行情况告知民众,以及举办支持国家执行活动的技术会议。

Hasta la fecha, la opinión pública australiana ha aportado unos 190 millones de dólares australianos para las iniciativas de socorro y reconstrucción.

截至今天,澳大利亚已经为救济和重建工作捐献了近1.9亿澳元。

Según observa el Secretario General en su informe, África se ha beneficiado de una movilización sin precedentes de la opinión pública internacional.

正如秘书长在报告中指出,国际舆论空前动员,使非洲受益

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opinión pública 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐窝, 隐窝切除术, 隐窝炎, 隐显墨水, 隐显目标, 隐现, 隐形飞机, 隐形眼镜, 隐性, 隐性性状,

相似单词


opimo, opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente,